درگذشت شاعر و محقق آذری
دكتر ميرصالح حسيني نام آشنايي در ادبيات فارسي و تركي آذربايجاني بود. او كه از وكلاي مبرز و بنام دادگستري تهران بود، با نخستين ترجمه منظومه «حيدربابا يه سلام»، شاهكار ادبي استاد شهريار، به فارسي روان و در قالب خود منظومه شناخته شد.
کد خبر : ۲۳۹۲۴
به گزارش ايسنا در آذربايجان شرقي، ميرصالح حسيني متولد سال 1324 در شهرستان سراب در يک خاندان فرهنگي به دنيا آمد. او به زبانهاي فارسي، عربي، انگليسي و فرانسه مسلط بود.
دكتر ميرصالح حسيني نام آشنايي در ادبيات فارسي و تركي آذربايجاني بود. او كه از وكلاي مبرز و بنام دادگستري تهران بود، با نخستين ترجمه منظومه «حيدربابا يه سلام»، شاهكار ادبي استاد شهريار، به فارسي روان و در قالب خود منظومه شناخته شد.
مطالعه آثار مولانا محمد فضولي چنان آتشي در جانش افروخت كه سالها به تحقيق و بررسي آثار او مشغول بود. وقتي براي اولينبار با جمعآوري نسخههاي خطي و مقابله آنها، ديوان جامع، كامل و نفيس فضولي را به دوستداران ادب عرضه داشت، استاد محمدحسين شهريار با دعوت از اين شاعر و محقق، مراتب سپاس و قدرداني خود را اعلام كرد و در همان محفل، ساعتها از شعر و ادب ايرانزمين و مقام والاي فضولي سخنها رفت. همزمان با كنگره بينالمللي فضولي از طرف يونسكو در تبريز حديقة السعدا نيز منتشر شد.
حضور حسيني در محافل شعر و ادب و توضيح و تفسير آثار فضولي همواره با استقبال هنرمندان، اديبان، شاعران و خوانندگان همراه بود و همين امر سبب شده بود كه بسياري از علاقهمندان، شعرهاي فضولي و او را از حفظ بخوانند.
ميرصالح حسيني در ادبيات تركي، چهره شاخصي بود؛ چرا كه احاطه كامل او بر شاخههاي مختلف زبان تركي و آشنايي با چندين زبان زنده دنيا در كنار طبع روان شعر و عشق مفرطش به شناساندن آثار نامداران و پيشوايان ادب اين مرز و بوم موجب شده بود كه در تمامي كارها، نهايت دقت، ذوق، خلاقيت و ابتكار را به خرج دهد.
مراسم تشييع پيکر استاد ميرصالح حسيني فردا (يکشنبه، 29 خرداد) از محل مقبرةالشعراي تبريز برگزار خواهد شد.